Ivan Smilauer
Ivan ŠMILAUER
INALCO

EA4514 PLIDAM

français english

Research interests

  • linguistics and natural language processing (NLP)
  • morphological analysis
  • automatic diagnosis of errors in czech inflection
  • computer assisted language learning (CALL)
  • integration of NLP in CALL
  • second language acquisition

Education

  • 2008 : PhD in « languages, literatures & societies : czech studies and natural language processing / philology, mathematical linguistics ». Thèse en cotutelle. INALCO, Paris & Faculty of Arts, Charles University, Prague.

  • 2007 : Master 1 PluriTAL « Multilingual digital documents ». INALCO, Paris.

  • 2006 : Bachelor's degree in « Multilingual digital documents ». INALCO, Paris.

  • 2005 : Diplôme d’Études Approfondies (DEA) « czech studies ». INALCO, Paris.

  • 2004 : Master (Mgr.) in « philology : czech language and literature - french language and literature », Faculty of Arts, Masaryk University, Brno, Czech Republic.

  • 1998 : Lycée bilingue français de Pierre de Coubertin. Tábor, Czech Republic.

PhD thesis

Tools

  • CETLEF : Connaître, Comprendre, Corriger les Erreurs en Tchèque Langue Étrangères pour les Francophones (understanding and correcting errors in Czech second language for French-speaking learners). A platform of computer-assisted language learning featuring on-line fill-in-the-blank exercises on Czech declension with an automatic error diagnosis and feedback.

  • ExErrPublic : public tool for searching in CETLEF error database. Under construction... some screenshots are here.


Publications

  • ŠMILAUER, I. (2011). Description formelle et diagnostic automatique des erreurs en langue étrangère : quelques perspectives pour les outils ELAO. In Ponchon, Th. & Laborde-Milaa, I., éds. Sciences du langage et nouvelles technologie (ASL'09), Éditions Lambert-Lucas, Limoges, pp. 107-115.

  • ŠMILAUER, I. (2011). Diagnostic et désambiguïsation des erreurs de flexion dans un outil ELIAO. In Autour des langues et du langage n°2, Perspectives pluridisciplinaires, Presses Universitaire de Grenoble.

  • ŠMILAUER, I. (2010). Exploitation d’un outil ELIAO dans la recherche sur l’acquisition de L2. In Actes du colloque AcquisiLyon'09, ENS-LSH, Lyon, 3–4 décembre 2009. [pdf]

  • ŠMILAUER, I. (2009). Cetlef.fr - diagnostic automatique des erreurs de déclinaison tchèque dans un outil ELAO. In Actes de TALN 2009, Senlis, 24–26 juin 2009. [pdf]

  • ŠMILAUER, I. (2008). Acquisition du tchèque par les francophones : analyse automatique des erreurs de déclinaison. The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics (90):33–56. [pdf]

  • HLADKÁ, Z. & ŠMILAUER, I. (2007). Umíme ještě napsat dopis? Proměny norem psaného textu v elektronické korespondenci (v e-mailech a sms). KROK, 4(3):27–33.

  • HLADKÁ, Z. & ŠMILAUER, I. (2006). K specifickým rysům elektronické korespondence. In Hoskovec, T. et al., eds., Teorie a empirie. Bichla pro Krčmovó, Masarykova univerzita, Brno, pp. 151–162.

Presentations

  • Presentation of CETLEF. Meeting of teachers of Czech language : Czech language and e-learning. Ambassy of Czech Republic in Paris, 15/7/2012

    • École de Prague : deuxième génération et la Description Fonctionnelle Générative. Séminaire des informels, sous la resp. de O. Bondeelle, le 23 mars et le 1 avril 2010, INALCO.

    • Genre des substantifs en tchèque : l’ambiguïté de ses marqueurs formels du point de vue de son acquisition par les apprenants francophones et le diagnostic automatique des erreurs. Session Poster de COLDOC09 - Ambiguïté dans les sciences du langage, 25 - 26 juin 2009, Université Paris X - Nanterre.

    • École de Prague : période classique. Séminaire des informels, sous la resp. de O. Bondeelle le 21 mai 2009, INALCO.

    • Présentation de la thèse. Séminaire de l'équipe LaLIC, sous la resp. de J.-P. Desclès, le 21 janvier 2009, INALCO.

    • Journée doctorale de l'INALCO, section linguistique sous la resp. de S. Vassilaki, le 12 juin 2008, INALCO.

    • Journée doctorale de l'INALCO, section linguistique sous la resp. de S. Vassilaki, le 12 juin 2007, INALCO.

    Teaching

    • Undergraduate courses in Czech language at INALCO (since 09/2008) :

      • Study of czech vocabulary
        Licence 1, 1h, 2 ECTS
      • Czech grammar
        Licence 1, 1h30, 3 ECTS
      • Grammar exercices
        Licence 2, 1h, 2 ECTS
      • Introduction to the traduction
        Licence 2, 1h30, 3 ECTS
      • Lecture and explication of czech texts
        Licence 2, 1h30, 3 ECTS
      • Traduction
        Licence 3, 1h, 2 ECTS
    • Undergraduate courses in Czech language at INALCO (09/2008 - 06/2011) :

      • Lecture and explication of czech texts
        Licence 2, 1h30, 3 ECTS
      • Traduction
        Licence 3, 1h, 2 ECTS
    • Undergraduate courses in Licence « Multilingual Numeric Texts » at INALCO (since 09/2011) :

      • Algorithms and data structures
        Licence 3, 1h
      • Practical programming
        Licence 3, 1h30
    • Licence 1 at l'INALCO (since 02/2012) :

      • Introduction to the Information Technologies (INF1B1)
        Licence 1, 1h30
    • Undergraduate courses in Master « Information and communication » at LaLIC, Paris IV Sorbonne (10/2010 - 06/2011) :

      • Morphological analysis and multilinguism
        Master 2, 1h30
      • Multilingual engineering
        Master 1, 1h30
    • Courses of traduction Czech - French at the Summer School « Itinéraires linguistiques, littéraires et culturels slaves », Université de Poitiers (july 2012) :

    Miscellaneous

    • Summer schools
      • 21st European Summer School in Logic, Language and Information (ESSLLI). Bordeaux, July 20-31, 2009.
      • EALing 2010. Ecole d'Automne de Linguistique. École Normale Supérieure, Paris, September 7-15, 2010.

    • Computer skills
      • Operating systems : Mac OS X, Win XP, Linux
      • Programming : C/C++, PhP, basics in Perl, Python
      • Web designing : XHTML, CSS, Javascript
      • Data structures : XML, XSL
      • Databases : MySQL, PHPMyAdmin
      • Text processing : LaTeX, Word, Pages

    • Some works for M1 Plurital in 2007
    • Member of Association des Sciences du Langage

    Contact